Techniques Used by Primary Teachers when Using English as Medium of Instruction in Rubavu District, Rwanda

https://doi.org/10.51867/ajernet.5.1.43

Authors

  • Clement Mahoro NewGlobe – Rwanda EQUIP Program
  • Albert Nshimiyimana University of Rwanda College of Education (UR-CE)
  • Emmanuel Majyambere University of Rwanda College of Education (UR-CE)
  • Vedaste Ntagwabira University of Rwanda College of Education (UR-CE)
  • Joseph Hakizimana University of Rwanda College of Arts and Social Sciences (CASS)
  • Moses Mitari IPRC Gishari, Rwanda Polytechnic, Rwanda

Keywords:

Code Switching, English as Medium of Instruction, Performance

Abstract

Rwanda is an endoglossic country where Kinyarwanda is the first language and mother tongue of Rwandans.  Since English was implemented as Medium of instruction (MoI), most teachers with Kinyarwanda and French background get challenges due to teaching in a new language. They had a lower level of proficiency in English and shortage of teaching resources. This study aimed at investigating techniques used by Primary teachers when teaching in English as MoI and its impacts on learners’ academic performance of many other subjects which are taught through English. The study was conducted in Rubavu District, Rwanda. The entire target population was 300 people comprised of teachers and head teachers. The researchers sampled 62 persons. Purposive sampling technique was used to sample 10 primary schools according to their geographical location and 10 head teachers respectively. The selection of teachers used stratified sampling technique for 52 teachers, where two strata were considered namely new teachers and more experienced teachers. In data collection, the researchers used questionnaire for teachers and interview guide for head teachers. Both descriptive statistics and thematic analysis were used when analyzing the findings.  The key findings of 100% (52) showed that they used teaching aids and oral activities. 13.4% (7) of the respondents strongly disagreed that use of code switching for teachers facilitate them as speakers to change linguistic code   that maintain or destroy interpersonal relationships when teachers teach in English. Amongst techniques used by primary teachers were, stories in English, English songs, games, code switching, role play and use of charts, pictures and books as teaching aids. However, the teachers did not use poem recitation, impromptu speech, classroom presentations and group discussions when teaching their subjects in English. The study concluded that teaching techniques are still paramount to facilitate both teacher and learner’s betterment of the academic performance in all subjects that are taught in English as MoI. The researchers drew some recommendations to different educational stakeholders such as policy makers including government, ministry of education and many other Educational stakeholders to intensify the in service-trainings on English proficiency to the teachers as their second language with aim of empowering them to be familiar with English and interact with pupils in English through role plays and dialogues. The policy makers have to offer teachers different facilities including teaching aids and other resources to support them when teaching in English as a MoI.

Dimensions

Alasmari A. & Ahmed S.S. (2013). Using Debate in EFL Classes. English Language Teaching, 6(1), 147-152. https://doi.org/10.5539/elt.v6n1p147 DOI: https://doi.org/10.5539/elt.v6n1p147

Ayeomoni, M. O. (2006). Code-Switching and Code-Mixing: Style of Language Use in Childhood in Yoruba Speech Community. Nordic Journal Of African Studies, 15(1), 90-99.

Bullock, B. E., & Toribio, A. J. (Eds.). (2009). The Cambridge handbook of linguistic code-switching. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511576331 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511576331

Cameron, L. (2001). Teaching Languages to Young Learners. Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511733109 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511733109

Cinganotto, L. (2016). CLIL in Italy: A general overview. Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning, 9(2), 374-400. https://doi.org/10.5294/laclil.2016.9.2.6 DOI: https://doi.org/10.5294/laclil.2016.9.2.6

Constantinescu, R. S. (2012). Learning by playing: Using computer games in teaching English grammar to high school students. Education Source, 7(5), 110-115. https://doi.org/10.12753/2066-026X-12-109 DOI: https://doi.org/10.12753/2066-026X-12-109

Crookal, D. (1990). Simulation, gaming, and language learning. Newbury House.

Cross, D. (2000). A Practical Handbook Of Language Teaching. London: Cassel.

Djelloul, D., & Neddar, B. A. (2017). The Usefulness of Translation in Foreign Language Teaching: Teachers' Attitudes and Perceptions. Arab World English Journal For Translation and Literary Studies, 1(3), 162-176. https://doi.org/10.24093/awejtls/vol1no3.11 DOI: https://doi.org/10.24093/awejtls/vol1no3.11

Essays, U. (2013). Role play in Language Teaching. Newbury House.

Etikan, I. (2017). Sampling and Sampling Methods. Biometrics & Biostatistics International Journal, 5(6), 5-7.

https://doi.org/10.15406/bbij.2017.05.00149 DOI: https://doi.org/10.15406/bbij.2017.05.00149

Graddol, D. (2006). Why Global English may Mean the End of "English as a Foreign Language". United Kingdom: British Council.

Gulzar, M. A., Gulnaz, F., & Ijaz, A. (2014). Utility of Krashen's five hypotheses in the Saudi context of foreign language acquisition/learning. English Language Teaching, 7(8), 134-138. https://doi.org/10.5539/elt.v7n8p134 DOI: https://doi.org/10.5539/elt.v7n8p134

Halcomb, E. J., & Hickman, L. (2015). Mixed methods research Mixed methods research Recommended Citation Recommended Citation. Nursing Standard: Promoting Excellence in Nursing Care, 29(32), 41-47. https://doi.org/10.7748/ns.29.32.41.e8858 DOI: https://doi.org/10.7748/ns.29.32.41.e8858

Hymes, D. (1974). Ways of Speaking. Explorations in the Ethnography of Speaking, 1(6), 433- 451. https://doi.org/10.1017/CBO9780511611810.029 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511611810.029

Kawishe, T. K. (2016). Implementation of learner centred methods within the constraints of shortage of instructional resources and facilities: A case of Itigi district council (Doctoral dissertation, Mzumbe University).

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon Press.

Liu, F. and Ding, Y. (2009). Role play in English Language Teaching. Asian Social Science, 5(10), 140-143.

https://doi.org/10.5539/ass.v5n10p140 DOI: https://doi.org/10.5539/ass.v5n10p140

Lynd M. (2010). Assessment report and project for an education strategy (USAID/Rwanda report). Retrieved from http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/ PNADY121.pdf

McCallum, G. P. (1980). 101 word games: For students of English as a second or foreign language. Oxford University Press.

Mei, Y.Y., & Yu-jing, J. (2000). Using games in an EFL class for children. Daejin Univeristy ELT Research Paper

Luna, M.R., & Vera, B. (2013). Teaching english through music: a proposal of multimodal learning activities for primary school children. Encuentro: Revista de Investigación e Innovación En La Clase de Idiomas, 22, 16-28.

Péwé, T. L., Berger, G. W., Westgate, J. A., Brown, P. M., & Leavitt, S. W. (1997). Eva Interglaciation forest bed, unglaciated East-Central Alaska: Global warming 125,000 years ago. Special Paper of the Geological Society of America, 319(2), 1-54. https://doi.org/10.1130/SPE319 DOI: https://doi.org/10.1130/SPE319

Sa'ad, T. U., & Usman, R. (2014). The Causes of Poor Performance in English Language among Senior Secondary School Students in Dutse Metropolis of Jigawa State, Nigeria. IOSR Journal of Research & Method in Education (IOSRJRME), 4(5), 41-47. https://doi.org/10.9790/7388-04564147 DOI: https://doi.org/10.9790/7388-04564147

Saville-Troike, M. (2012). Introducing Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511888830 DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511888830

Shin, N. (2006). Online Learner's "Flow" Experience: An Empirical Study. British Journal of Educational Technology, 37(3), 705-720. https://doi.org/10.1111/j.1467-8535.2006.00641.x DOI: https://doi.org/10.1111/j.1467-8535.2006.00641.x

Tabaro, C. (2013). Code-switching in Rwanda: A case study of Kigali City Secondary Schools. Southeast Asia: A Multidisciplinary Journal, 13(i), 14-26.

Tabaro, C. (2019). Rwandan attitude towards English: The case study of secondary school learners in Kigali city. International Journal of Contemporary Applied Researches, 6(5), 196-217.

Thungu, E. (2010). Teaching Practice: a make or Break Phase for Student Teachers. South African Journal of Education, 29, 345-358.

https://doi.org/10.15700/saje.v29n3a129 DOI: https://doi.org/10.15700/saje.v29n3a129

Tricomi, E. T. (1986). Krashen's Second-Language Acquisition Theory and the Teaching of Edited American English. Journal of Basic Writing, 5(2), 59-69. https://doi.org/10.37514/JBW-J.1986.5.2.07 DOI: https://doi.org/10.37514/JBW-J.1986.5.2.07

Published

2024-03-27

How to Cite

Mahoro, C., Nshimiyimana, A., Majyambere, E., Ntagwabira, V., Hakizimana, J., & Mitari, M. (2024). Techniques Used by Primary Teachers when Using English as Medium of Instruction in Rubavu District, Rwanda. African Journal of Empirical Research, 5(1), 445–455. https://doi.org/10.51867/ajernet.5.1.43

Most read articles by the same author(s)